-
1 vodka
vodka s.f. vodka.* * *['vɔdka]sostantivo femminile invariabile vodka* * *vodka/'vɔdka/f.inv.vodka. -
2 vodka
vodkavodka ['vlucida sans unicodeɔfontdka] <->sostantivo FemininWodka MaskulinDizionario italiano-tedesco > vodka
3 vodka
vodka s.f. vodka.4 vodka
vódka f водка5 vodka
6 Vodka
• Vodka7 vodka
f.di (della) vodka — водочный (agg.)
vodka al limone — водка, настоенная на лимоне
8 vodka sf inv
['vɔdka]9 vodka
sf inv ['vɔdka]10 vodka
11 vodka
12 dito
m (pl le dita) fingerdel piede toeun dito di vino a drop of wine* * *dito s.m.1 finger; ( del piede) toe: dito anulare, ring finger; dito indice, forefinger; dito medio, middle finger; dito mignolo, little finger; dito pollice, thumb; dito grosso, ( alluce) big toe, ( pollice) thumb; ha il brutto vizio di mettersi le dita nel naso, he has the nasty habit of picking his nose; questo guanto ha le dita troppo corte, the fingers of this glove are too short; mi minacciò con il dito alzato, he wagged his finger threateningly at me; cacciarsi un dito in un occhio, to stick a finger in one's eye // mostrare, indicare con il dito, to point out; mi indicò con il dito la sua casa, he pointed his home out to me // mostrare, segnare qlcu. a dito, to point (one's finger) at s.o. // il dito di Dio, the hand of God // è roba da leccarsi le dita!, it's delicious! // incrociare le dita, to keep one's fingers crossed // si contano sulle dita di una mano, you can count them on the fingers of your hand // gli dai un dito e si prende una mano, give him an inch and he'll take a yard // non aveva la forza di alzare un dito, she was so weak she couldn't lift a finger // non mosse un dito per noi, he didn't lift a finger to help us // non muove un dito tutto il santo giorno, she doesn't do a stroke of work all day long // sa la storia sulla punta delle dita, he knows history inside out // se la legò al dito, he took it badly // stammi alla larga perché mi prudono le dita, stay away from me, I'm itching to hit you // mettere il dito sulla piaga, to touch a sore spot // mordersi le dita, to repent bitterly // toccare il cielo con un dito, to be beside oneself with joy // tra moglie e marito non mettere il dito, (prov.) never come between a man and his wife2 ( spazio, lunghezza di un dito a mo' di misura) inch; ( nel senso della larghezza) finger: bisogna accorciare la gonna di un dito, the skirt needs to be taken up an inch; versami solo un dito di vino, pour me just a finger of wine // essere a un dito da, to be within a hair's breadth of3 (anat., zool.) digit.* * *['dito]sostantivo maschile (in the plural, the feminine form dita is generally used; the masculine form diti is used when the name of each finger is specified)1) (di mano, guanto) finger; (di piede) toeindicare col dito o mostrare a dito qcn., qcs. — to point one's finger at sb., sth
2) (misura)••non muovere un dito — not to lift a finger (per qcn. for sb.; per fare to do)
puntare il dito contro qcn. — to point the finger at sb.
sapere o avere qcs. sulla punta delle -a — to have sth. at one's fingertips, to know sth. like the back of one's hand
* * *dito/'dito/ ⇒ 4sostantivo m.(in the plural, the feminine form dita is generally used; the masculine form diti is used when the name of each finger is specified)1 (di mano, guanto) finger; (di piede) toe; con la punta delle -a with one's fingertips; indicare col dito o mostrare a dito qcn., qcs. to point one's finger at sb., sth.2 (misura) allungare l'orlo di quattro -a to lower the hem a couple of inches; sui mobili c'è un dito di polvere the dust is an inch thick on the furniture; due -a di vodka two fingers of vodka; un dito d'acqua an inch of waterincrociamo le -a! fingers crossed! incrociare le -a to keep one's fingers crossed; non muovere un dito not to lift a finger ( per qcn. for sb.; per fare to do); leccarsi le -a to lick one's lips; se le dai un dito si prende il braccio give her an inch and she'll take a yard o mile; questa me la lego al dito! I won't forget that! puntare il dito contro qcn. to point the finger at sb.; mettere il dito nella piaga to touch on a sore point; sapere o avere qcs. sulla punta delle -a to have sth. at one's fingertips, to know sth. like the back of one's hand.13 importare
1. v/t finance, information technology import2. v/i matter, be important( essere necessario) be necessarye a te che te ne importa? what's it to you?non importa it doesn't matternon gliene importa niente he couldn't care less* * *importare v.tr.1 (econ.) to import: l'Italia importa petrolio dai paesi arabi, Italy imports oil from Arab countries; importare merci da un paese in un altro, to import goods from one country into another; importare di nuovo, to reimport; importare merce dall'estero, to import goods from abroad; importare clandestinamente, to smuggle // importare una moda, (estens.) to introduce a fashion // (inform.) importare un file di dati, to import a data file2 (non com.) (implicare) to imply, to involve, to mean*3 (richiedere) to require: questo importa molto tempo e una grave perdita, this requires a long time and a heavy loss◆ v. intr.1 (aver peso, valore) to matter, to be of importance, to be of consequence, to signify: quel che importa è la salute!, what matters is one's health!; che cosa importa?, what does it matter?; non gli importa della sua famiglia, he doesn't care for his family; non importa!, it doesn't matter! (o never mind!); non me ne importa!, I don't care!; non me ne importa niente!, I don't care about it at all; queste cose non importano, these things do not matter (o are of no importance)2 (essere necessario) to be necessary: non importa che tu venga, it is not necessary that you should come (o it is not necessary for you to come).* * *I [impor'tare] vt(introdurre dall'estero) to importII [impor'tare] vi, vb impersle tue ragioni non mi importano — your reasons aren't important to me, I don't care about your reasons
ciò che importa di più è... — the most important thing is...
non importa! — it doesn't matter!, never mind!
oggi o domani non importa — today or tomorrow, it doesn't matter
non preoccuparti, non importa — don't worry, it doesn't matter
non m'importa niente — I couldn't care less, I don't care
non importa cosa/quando/dove — it doesn't matter what/when/where
* * *I 1. [impor'tare] 2.verbo impersonale2) (essere necessario) to be* necessaryII [impor'tare]verbo transitivo econ. to import [prodotti, moda]* * *importare1/impor'tare/ [1](aus. essere) to matter, to be* important; quel che importa è la salute the main thing is health; non me ne importa proprio niente I don't give a damn; non ci importa essere presenti we don't care about being there1 (avere importanza) non importa! it doesn't matter! che importa se lei non capisce who cares if she doesn't understand2 (essere necessario) to be* necessary; non importa che tu venga it's not necessary for you to come.————————importare2/impor'tare/ [1]econ. to import [prodotti, moda].14 importare
I [impor'tare] vt(introdurre dall'estero) to importII [impor'tare] vi, vb impersle tue ragioni non mi importano — your reasons aren't important to me, I don't care about your reasons
ciò che importa di più è... — the most important thing is...
non importa! — it doesn't matter!, never mind!
oggi o domani non importa — today or tomorrow, it doesn't matter
non preoccuparti, non importa — don't worry, it doesn't matter
non m'importa niente — I couldn't care less, I don't care
non importa cosa/quando/dove — it doesn't matter what/when/where
15 acquavite
16 вино
17 водка
18 глушить
несов. Вглушить угли — spegnere la brace••глушить водку / вино прост. — abbottarsi di vodka / vino19 горилка
ж.20 ерш
I м. II м.spazzolino ( per pulire le bottiglie), scovolinoIII м.СтраницыСм. также в других словарях:
Vodka — is one of the world s most popular distilled beverages. It is a clear liquid which consists of mostly water and ethanol purified by distillation often multiple distillation from a fermented substance such as potatoes, grain (usually rye or wheat) … Wikipedia
Vodka war — refers to heated discussions within the European Union about the definition of which hard liquors may or may not be branded as vodka . [http://www.europarl.europa.eu/news/public/story page/063 2627 030 01 05 911 20070131STO02626 2007 30 01… … Wikipedia
vodka — [ vɔdka ] n. f. • 1829; mot russe, de voda « eau » ♦ Eau de vie de grain (seigle, orge). Vodka russe, polonaise. Vodka à l herbe de bison. Caviar accompagné de vodka. ● vodka nom féminin (russe vodka, diminutif de voda, eau) Eau de vie de grain,… … Encyclopédie Universelle
Vodka Lemon — Données clés Titre original Vodka Lemon Réalisation Hiner Saleem Scénario Hiner Saleem Lei Dinety Pauline Gouzenne Acteurs principaux Romen Avinian (Hamo) Lala Sarkissian (Nina) … Wikipédia en Français
Vodka 'n' roll — «Vodka n roll» Sencillo de Mägo de Oz del álbum Gaia III: Atlantia Género(s) Folk metal Heavy metal Duración 3:37 Discográfica Warner Music Spain DRO Atlantic … Wikipedia Español
Vodka en dragees — Vodka en dragées Vodka en dragées est un roman français de Benjamin Fau et Raphaël Bloch Lainé, paru en 2006. La Genèse Roman à quatre mains commencé en 1996 sur les bancs des classes préparatoires où les deux auteurs s ennuient, Vodka en dragées … Wikipédia en Français
Vodka Distillery Hotel — (Mooste,Эстония) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Põlvamaa, Mooste vald, 64 … Каталог отелей
Vodka 7000' — is a distilled spirit manufactured by High West Distillery in Park City, Utah. It is the distillery s second offering, the first being Rendezvous Rye Whiskey. Vodka 7000 gets its name from the altitude of the distillery, which is 7000 feet above… … Wikipedia
Vodka Cruiser — is a brightly colored Vodka based alcoholic drink, with an alcohol content of 5.0%. Often described as an alcopop, this premixed drink is available in seventeen flavors, including blueberry, cranberry, grapefruit, guava, lemon, lime, mango, melon … Wikipedia
Vodka en dragées — est un roman français de Benjamin Fau et Raphaël Bloch Lainé, paru en 2006. La Genèse Roman à quatre mains commencé en 1996 sur les bancs des classes préparatoires où les deux auteurs s ennuient, Vodka en dragées attendra presque 10 ans qu un… … Wikipédia en Français
vodka — Voz tomada del ruso, que designa cierto aguardiente. En español se emplea mayoritariamente en masculino: «No imaginaban que el vodka sería fabricado con la fermentación de la patata» (Fuentes Espejo [Méx. 1992]); pero, aunque raro, es admisible… … Diccionario panhispánico de dudas
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский